Haciendo una colcha de patchwork / Making a quilt


Hace tiempo una amiga me preguntó por tutoriales que explicaran básicamente cómo hacer una colcha de patchwork sencilla y no encontré ninguno que me convenciera, así que voy a aprovechar un encargo que estoy haciendo para tratar de explicarlo yo.

 

Some time ago a friend asked me about tutorials which basically explain how to make a simple patchwork quilt and I didn’t find any I was sure about. So I’m going to take advantage of the fact that actually I’m making one for an order and I will try to explain it.

 
Lo primero es decidir el tamaño del quilt (éste es una colcha para cuna) y el diseño. No me gusta que quede muy recargado, así que opto entre formas sencillas con muchas telas o bloques complejos con menos telas. Siempre combino las telas estampadas con lisas y si añado bordados o aplicaciones, evito hacerlos sobre estampados. Cada uno tiene sus gustos, pero es importante definirlos para empezar a diseñar.

 

The first is to decide the size of the quilt (this one is for a cradle) and the design. I don’t like if it looks excessively ornate, so I choose either simple shapes with many fabrics or complex blocks with less fabrics. I always combine printed fabrics with plain ones and if I add embroideries or appliques, I avoid doing it on printed ones. Each one has his personal tastes, but it’s important to define them before starting to design.

 
 
Para esta colcha quería utilizar telas muy estampadas e infantiles, así que la estructura tenía que ser muy sencilla: cuadrados. Voy a ribetear la colcha con un bies, así que para la medida total (160 cm x 80 cm) los cuadrados van a ser de 16 cm x 16 cm. Siempre hago un rudimentario esquema en Excel para ajustar las medidas y decidir donde coloco los bordados o aplicaciones (en el dibujo son los soles).

 

For this quilt I wanted to use printed children’s fabrics, so the structure had to be very simple: squares. I’m going to edge the quilt with bias binding, so for the whole size (63’’ x 31.5’’) the squares are going to be 6.5’’ x 6.5’’. I use to draw a simple diagram in Excel to fit the measures and decide where I place the embroideries or appliques (the suns in the drawing).

He escogido tonos rosas y azules (muy raro en mi, la verdad). Elegir las telas es divertido, aunque acabo medio desquiciada porque me cuesta mucho decidirme.

 

I have chosen rose and blue shades (very rare in me, really). To choose the fabrics is fun, though by the end I’m upset because it’s really hard for me to decide.

Me apetecía personalizar la colcha con un bordado. Vi unos almohadones  en forma de nube y se me metió en la cabeza que tenía que dibujar un motivo con una nube. Siempre hay algo que te inspira, ¡esa es la idea de este blog! Una vez tengo el diseño y las telas, empiezo a cortar las piezas y bordo el motivo.

 

I wanted to personalise the quilt with an embroidery. Since I somewhere saw pillows in the shape of clouds, I had in mind I had to draw a motif with a cloud. There is always something that inspires you, this is the idea of this blog! Once I have the design and the fabrics, I start cutting the pieces and embroidering the motif.

 
 
 
Después decido como combinarlo todo. ¡Esta parte es la que más me gusta!

 

Then I decide how to combine everything. This is the part I like the most!

 
Lo siguiente es coser las piezas. En esta colcha he ido formando filas que luego he unido. En las filas del motivo bordado he unido los cuadrados antes de coserlos al bordado.

 

The next is to sew the pieces. In this quilt I have made lines I have joined later. In the lines of the embroidered motif I have joined the squares before sewing them to the embroidery.

 
He de reconocer que no me gusta acolchar y, aunque no hay comparación, detesto hacerlo a mano. Suelo acolchar por las costuras, lo más fácil y rápido. He cortado una pieza de guata y una tela para la parte trasera, ambas de la medida total de la colcha. Y las he montado sobre mi cama tratando de que no queden arrugas. Cuando es pequeña no es difícil. Y si utilizáis una buena guata, mejor.

 

I have to admit I don’t like quilting and, though there is no possible comparison, I detest doing it by hand. I use to quilt by the seams, it’s easier and faster. I have cut a piece of wadding and a fabric for the back, both to size of the quilt. And I have assembled them on my bed trying not to leave any wrinkle. When it’s small it’s not difficult. And it’s better if you use a good quality wadding.

 
 
 
 
Tras acolchar, sólo queda cerrar el quilt, en este caso con un bies.

 

After quilting, it only remains to close the quilt, in this case with a bias binding.

 
¿Os gusta como ha quedado?

 

Do you like the result?

 

7 respuestas

  1. Pues claro que me gusta, precisamente estoy haciendo una mantita para una niña y me vienen muy bien tus explicaciones.

  2. Floreal, estoy deseando verla. Me encanta todo lo que haces. Me estoy haciendo adicta a tu blog.

  3. Gracias, Esperanza. A veces me cuesta explicarme, pero me lo paso muy bien contándolo.