Como todos los años, llega agosto y me tomo un descanso, aunque no dejaré de publicar del todo.
As every year, August arrives and I take a rest, though I will not stop publishing completely.
Este año necesito unas vacaciones más que nunca. Ha sido un año de mucho trabajo. Tanto Deshilachado, como mi escuela de labores, The Crafty Room, van creciendo y estoy muy contenta por ello, pero requieren muchas, muchas horas de trabajo y coordinar mil cosas a la vez, lo que es verdaderamente estresante.
This year I need vacation more than never. It has been a year of much hard work. Both Deshilachado, as my craft school, The Crafty Room, are growing and I am very happy for this, but they require many, many working hours and to coordinate many things at the same time, which is really stressful.
Personalmente, la salud de mi madre y de mi suegro nos han tenido muy preocupados. Los nervios son agotadores y necesitamos recuperar energías para poder seguir adelante. Y por otro lado, mi hija, en plena adolescencia, es un torbellino de hormonas con momentos estupendos, viendo como se convierte en una jovencita madura y responsable, y otros terribles que ni ella sabe cómo llevar.
I personally, have been very worried about the my mother’s and of my father-in-law’s health. Being nervous is exhausting and we need to recover to carry on. And on the other hand, my daughter, at the stage of blossoming adolescence, is a whirlwind of hormones with great moments, as we see how she turns into a mature and responsible young woman, and another terrible ones which even she does not know how to lead.
No sé vosotros, pero yo tengo una larga lista de cosas que me gustaría hacer en vacaciones. Sé que no podrán ser todas, pero disfrutaré con las que pueda. Aquí os dejo mi lista de exposiciones y eventos para este verano:
I have a long list of things that I would like to do this holidays. I know that I will not be able to do them all, but I will enjoy those many it can. Here I leave you my list of exhibitions and events for this summer:
Vogue. Like a painting. Del 30 de junio al 12 de octubre en el Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid (España).
Vogue. Like a painting. From 30th June to 12th October, Thyssen-Bornemisza Musem, Madrid (Spain).
Korda, retrato femenino. Del 2 de junio al 6 de septiembre en el Museo Cerralbo, Madrid (España).