Search
Close this search box.

Pensando en las vacaciones / Thinking about vacations


No sé si es el calor, que hace que todo me cueste más, o es que realmente necesito vacaciones. Este verano espero que sea como el anterior, tranquilo y en plan relajado. Quiero leer, coser -por placer-, jugar con mi hija y descansar en compañía de mi marido.

 

I don’t know if it’s because the hot weather, or perhaps because I need vacations, but everything is becoming harder to me. I hope this summer is like last year’s, peaceful and relaxing. I just want to read, sew -for pleasure-, play with my daughter and rest in company of my husband. 

Ilustración de Heng Swee Lim
Ilustration by Heng Swee Lim
Pero antes de eso (que será ya entrado agosto) tengo que acabar pedidos y hacer un montón de cosas pendientes. Esta última semana, como os conté, he estado muy liada con el final de curso y varios aniversarios familiares. El más importante el de mis padres, que celebraban ¡40 años de casados! Queríamos regalarles algo especial y como el fruto de estos años ha sido una estupenda familia, éste fue nuestro regalo:

 

But before this (that will be in August) I have to end with the orders and do many things that need to be done. Last week, as I told you, I’ve been very busy with the end of school year and several anniversaries. The most important was my parents’ wedding anniversary, 40 years of marriage! We wanted to give them something special and as the fruit of these years has been a marvellous family, this was our gift:

Es una tarta y en cada piso la nueva familia que hemos formado sus hijos. Aquí lo veréis mejor, hice esta foto cuando la acabé. Le di muchas vueltas porque la idea era hacer un árbol genealógico, pero no conseguía un diseño que me gustara y en mi cabeza empezó a dibujarse esta tarta. Más divertido, ¿no? A ellos les ha gustado mucho.

 

It’s a cake and on every floor are the new families that we, their daughters and son, have raised. Here you will see it better, I took this photo when I finished. I thought about it for days because the idea was to make a genealogical tree, but I couldn’t find a design that I liked. And in my head started to appear this cake. It’s more fun, isn’t it? They liked it very much.

También he acabado un nuevo juego de cajas de fieltro que me habían encargado. Me gusta como ha quedado, muy colorido. Esta vez es para un niño, Bart.

 

I have also finished a new set of felt boxes I was asked to. I like the result, very colorful. This time is for a boy, Bart.

¡Ah!, y estoy terminando un bolso que voy sortear, porque ya somos muchos y os agradezco ENORMEMENTE que forméis parte de Deshilachado, en el blog, en Facebook,… Estoy conociendo personas maravillosas con las que disfruto compartiendo mi amor por los craft y el handmade. Bueno, la semana que viene os cuento más del sorteo y os enseño el bolso.
 
Oh!, and I’m finishing a purse for a draw, because we are already many of us and I’m ENORMOUSLY grateful to you for being part of Deshilachado, on the blog, on Facebook… I’m meeting wonderful people with whom I enjoy sharing my love for craft and handmade. Well, next week I’ll tell you more about the draw and I’ll show you the purse.