El patchwork está de moda, lo que ha llevado a que numerosas voces se alcen para situar en primera fila la almazuela, una labor tradicional existente en España mucho tiempo atrás. Dejando a un lado las reivindicaciones regionalistas, es interesante conocer las técnicas utilizadas en nuestro país, ya que habitualmente trabajamos con las anglosajonas.
Patchwork is in fashion and many people is raising their voice for the importance of Almazuela, a traditional craft existing in Spain a long time ago. Leaving regionalists claims aside, it is interesting to know the techniques used in Spain, given that we usually work with the Anglo-saxons.
Las almazuelas son piezas elaboradas con retales de telas o paños sobrantes, que se cosen formando dibujos geométricos. Con ellas se realizan colchas, manteles, bolsos, cojines, … Aunque solemos llamarla patchwork, en España se realiza esta artesanía desde hace siglos bajo la denominación de “almazuela”, que proviene de la voz árabe
almozala o
almozaia, que significa cobertor de cama o alfombra. La almazuela aparece documentada en textos rioajanos del siglo XVII.
The “almazuelas” are crafts made with clothes remnants which are sewn forming geometric designs. They are used for making covers, tablecloths, bags, cushions, … Although we now call it patchwork, this craft has been made in Spain for centuries under the name of “almazuela”. This word comes from the arab voice “almozala” or “almozaia” which means bed cover or carpet. The almazuela appears already in some 17th century texts.
En las zonas rurales de Castilla León, La Rioja y Navarra es donde más se trabajó la almazuela, con la que aprovechando trapos viejos se hacían las mantas de los carros, las telas que cubrían la masa del pan mientras fermentaba, las que se usaban para proteger el colchón del somier, alfombras y colchas. Las mujeres cortaban en tiras las telas en desuso y las recogían en ovillos que entregaban a las retaleras para que confeccionaran los encargos.
“Almazuela” was very used in rural areas of Castilla Leon, La Rioja and Navarra. Many different items were made with this technique: blanquets for carts, cloths for covering bread dough while fermenting, or protecting mattress from bed base, carpets and quilts. Women used to cut into strips obsoleted clothes, bundle them into a ball and give them to the seamstress to make the job.
En La Rioja se ha conservado esta labor en las familias, especialmente en la Sierra de Cameros: en Enciso, Quel, Sorzano, Villanueva de Cameros y Villoslada de Cameros, donde existe una
Asociación de Mujeres Artesanas de la Almazuela, que trata de mantener y transmitir esta tradición organizando cursos y exposiciones. También confeccionzan piezas por encargo. El Gobierno de La Rioja ha realizado este año una importante exposición de almazuelas en Logroño.
In La Rioja this craft has survived within the families, especially in the villages of the Sierra de Cameros: Enciso, Quel, Sorzano, Villanueva de Cameros and Villoslada de Cameros, where there is the Association of Women Artisans of the Almazuela. These women try to preserve and transmit this tradition, organising courses and exhibitions. They also make crafts to order. The Government of La Rioja has set up an important exhibition of almazuelas in Logroño this year.
4 respuestas
me encanta el bolso de las bailarinas, me parece ideal para regalar ami sobrina que tb baila
Me encanta un monton lo que aparece en esta pagina,hay unas ideas muy buenas.
y El bolso de las bailarinas es una idea que me chifla!
De donde sacais ideas tan chachi pirulis!!!espero que colgueis mas ideas en la pagina porque me encantaria hacer alguna de vuestras ideas!
Tambien me a gustado la manta de colorines nose me habria ocurrido nadda asi
Me gustan mucho tus trabajos, son preciosos. Te felicito
saludos
Josefina
tijeras y cuchara wordpress.com
Gracias, me alegro de que te gusten y me anima mucho. Tus labores son una maravilla, enhorabuena.